Значение слова "a lie can travel halfway around the world while the truth is putting on its shoes" на русском

Что означает "a lie can travel halfway around the world while the truth is putting on its shoes" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland

a lie can travel halfway around the world while the truth is putting on its shoes

US /ə laɪ kæn ˈtrævəl ˈhæfˌweɪ əˈraʊnd ðə wɜrld waɪl ðə truθ ɪz ˈpʊtɪŋ ɑn ɪts ʃuz/
UK /ə laɪ kæn ˈtrævəl ˈhɑːfˌweɪ əˈraʊnd ðə wɜːld waɪl ðə truːθ ɪz ˈpʊtɪŋ ɒn ɪts ʃuːz/
"a lie can travel halfway around the world while the truth is putting on its shoes" picture

Идиома

ложь быстрее правды

falsehoods and rumors spread much more quickly and easily than the truth can correct them

Пример:
The fake news went viral instantly; as they say, a lie can travel halfway around the world while the truth is putting on its shoes.
Фейковые новости мгновенно разлетелись; как говорится, ложь успеет обежать полмира, пока правда только надевает ботинки.
By the time the company issued a correction, the rumor had ruined their reputation, proving that a lie can travel halfway around the world while the truth is putting on its shoes.
К тому времени, когда компания выпустила опровержение, слухи уже разрушили их репутацию, подтверждая, что ложь успеет обежать полмира, пока правда только надевает ботинки.